Меню

Роман цемент гладкова краткое содержание



Роман цемент гладкова краткое содержание

Согласно традиционной в советском литературоведении точке зрения, основной темой романа является «цементирование трудом новых обществ, отношений и связей, возникновение новой социалистич. дисциплины, новой семьи», при этом для произведения характерны «героизация событий, приподнятость стиля, широкий поток метафор, обилие неологизмов» (Л. Н. Ульрих) [4] . Вместе с тем, современные исследователи отмечают, что «…при всех оптимистических нотах «Цемент» прочитывается как глубоко трагедийное произведение. (…) «Цемент» буквально заселен людскими несчастьями: разрушена семья главных героев, ушло тепло семейного очага, поругана любовь, мать с лёгкостью оставляет малолетнюю дочь, которую голод заставляет собирать пищу на свалке. Слёзы, истерики, оскорбительные объяснения и унизительные поступки — и почти на всём лежит печать жестокосердия. Взвинченные насилием истории, люди не могут найти себе душевного покоя» (Н. А. Грознова) [1] .

После публикации роман вызвал неоднозначные отзывы. Максим Горький положительно оценил роман, написав автору так [5] :

…Это — очень значительная, очень хорошая книга. В ней впервые за время революции крепко взята и ярко освещена наиболее значительная тема современности — труд… весьма удались и характеры. Глеб вырезан четко и хотя он романтизирован, но это так и надо… Даша — тоже удалась… Вообще все характеры у Вас светятся, играют.

Неоднократно в поддержку романа высказывался А. В. Луначарский. В статье 1926 года «Достижения нашего искусства» его характеристика современной советской прозы начинается с упоминания о «Цементе» [6] :

В беллетристике пролетарский отряд дал несколько замечательных произведений, во главе которых приходится поставить массивный и энергичный роман Гладкова «Цемент». На этом цементном фундаменте можно строить и дальше.

В статье 1927 года «Десять книг за десять лет революции» Луначарский назвал «Цемент» в числе лучших произведений, хотя отметил, что роману «повредила некоторая манерность изложения, которой Гладков как бы хотел доказать, что он виртуозно владеет нынешним, несколько вымученным стилем»; при этом «если у Гладкова и встречается-некоторое манерничание, то оно не преобладает над содержанием и не портит его» [6] :

Сам же роман превосходен. Он является действительно полновесным выражением начального периода строительства и совершенно естественно, без натуги, вырастает в наших глазах в символ этого замечательного времени.

Отрицательно оценил роман Осип Брик, назвав его в рецензии для журнала «На литературном посту» (1926) «плохой книгой». Основные претензии критика состояли в том, что две главные сюжетные линии романа («Глеб строит завод» и «Даша строит новый быт») оказались почти никак не связаны, что автор переборщил с героикой в изображении главных действующих лиц («Получился Глеб-Ахиллес, Глеб-Роланд, Глеб-Илья Муромец, но Глеба Чумалова не получилось», а вместо реальной Даши Чумаловой автор изобразил «стопроцентную пролетарку-героиню, Жанну д’Арк»). В итоге, по мнению Брика, в книге «есть всё, что рекомендуется в лучших поваренных книжках, но повесть получилась несъедобная, потому что продукты не сварены; и только для вида смяты в один литературный паштет. (…) „Цемент“ — плохая, неудачно сделанная, вредная вещь, которая ничего не синтезирует, а только затемняет основную линию нашего литературного развития…» [7] .

Г. Горбачёв, признавая, что «Цемент» — «один из лучших пролетарских романов по остроте темы, по сложности и многообразию типов партийцев, по пафосу строительства, по чёткости основных идеологических линий», отмечает, что роман «имеет ряд недостатков, связанных с общими свойствами поэтики Гладкова» [8] : в частности, в романе

. партийцы и рабочие… оказались полуистериками, рефлектиками и патологически чувствующими субъектами.

Переводы

Первые переводы романа на основные европейские языки появились уже вскоре после его публикации по-русски: в 1927 году он вышел на немецком языке [9] , в 1928 году на французском [10] и испанском [11] , в 1929 году на английском [12] , в 1933 году издан в Бразилии на португальском [13] .

В общей сложности роман был издан в 52 странах [14] .

В 1994 году английский перевод был переиздан в серии книг «Европейская классика» в Иллинойсе (США) [15] .

Экранизация

Первая экранизация романа была сделана уже в 1927 году в Одессе Владимиром Вильнером, роль Глеба Чумалова исполнил Хайри Эмир-заде. Этот фильм не сохранился.

Читайте также:  Цементная стяжка по волгограду

В 1973 году режиссёры Александр Бланк и Сергей Линков сняли двухсерийный телефильм по мотивам романа, в котором главные роли исполнили Роман Громадский (Глеб Чумалов), Людмила Зайцева (Даша Чумалова), Бруно Фрейндлих (Клейст), Армен Джигарханян (Бадьин) и др.

Дополнительные факты

  • Персонаж с именем Глеб Чумалов (заместитель начальника строительства) появляется в следующем крупном произведении Гладкова — романе «Энергия» (1932).
  • Маяковский в своём стихотворении «Письмо писателя Владимира Владимировича Маяковского писателю Алексею Максимовичу Горькому» так отозвался о «Цементе»:
Что годится,
чем гордиться?
Продают «Цемент»
со всех лотков.
Вы
такую книгу, что ли, цените?
Нет нигде цемента,
а Гладков
написал
благодарственный молебен о цементе.

Примечания

  1. 12 Н. А. Грознова. ГЛАДКОВ Федор Васильевич // Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Том 1. М., 2005. (Цит. по: http://www.hrono.info/biograf/bio_g/gladkov_fv.php)
  2. Автобиография // Ф. Гладков. Собрание сочинений. Том 1. Повести и рассказы (1901—1926). М.: Гослитиздат, 1958. (Цит. по: http://www.hrono.info/biograf/bio_g/gladkov_fv.php)
  3. Хартман А. Роман Ф. Гладкова «Цемент»: История создания и восприятия романа в Советском Союзе и в Германии // Немцы в России: Русско-немецкие научные и культурные связи: Сборник статей. СПб.: Дмитрий Буланин, 2000. ISBN 5-86007-248-1
  4. Гладков, Фёдор Васильевич // Краткая литературная энциклопедия: В 9 т. Т. 2.— М.: Сов. энцикл., 1964.
  5. М. Горький, Собрание сочинений в 30-ти томах. Т. 29. М.: Гослитиздат, 1955. — С. 438—39
  6. 12Десять книг за десять лет революции // А. В. Луначарский. Собрание сочинений в восьми томах. Том 2. М., 1964. — С. 360.
  7. О. Брик. Почему понравился «Цемент»
  8. Гладков, Фёдор Васильевич // Литературная энциклопедия: В 11 т. Т. 2. — [М.]: Изд-во Ком. Акад., 1929.
  9. Fedor Gladkov. Zement: Roman; Olga Halpern [Übers.] Berlin: Verl. für Literatur und Politik, 1927.
  10. Fedor Gladkov. Le Ciment. Traduit du russe par Victor-Serge. Paris: Editions Sociales Internationales, 1928.
  11. Fedor Gladkov. El cemento; prólogo de Julio Alvarez del Vayo, traducción de José Viana. Madrid: Ed. Cenit, 1928.
  12. Fedor Gladkov. Cement; trans. A. S. Arthur and G Ashleigh. London: Martin Lawrence, 1929.
  13. Fédor Gladkov. Cimento. São Paulo: Unitas, 1933.
  14. Возвращение Гладкова // «Литературная газета», № 27, 2 июля 2008
  15. Fyodor Vasilievich Gladkov. Cement

Ссылки

Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое «Цемент (роман)» в других словарях:

Цемент (значения) — Цемент искусственное неорганическое вяжущее вещество, как правило, гидравлическое, один из основных строительных материалов Цемент (стоматологический материал) материал, применяемый в стоматологии для восстановления разрушенных кариесом… … Википедия

роман-цемент — romancementis statusas T sritis chemija apibrėžtis Išdegtas, bet nesukepintas, sumaltas mergelis su ≥ 25% molio priemaiša. atitikmenys: angl. Roman cement rus. романский цемент; роман цемент … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

роман-цемент — естественный цемент цемент из естественного мергеля — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы естественный цементцемент из естественного мергеля EN natural… … Справочник технического переводчика

Роман Борисович Громадский — Роман Громадский Имя при рождении: Роман Борисович Громадский Дата рождения: 18 декабря 1940 Место рождения: Ленинград … Википедия

Роман Громадский — Имя при рождении: Роман Борисович Громадский Дата рождения: 18 декабря 1940 Место рождения: Ленинград … Википедия

ЦЕМЕНТ (1973) — «ЦЕМЕНТ», СССР, ЛЕНФИЛЬМ, 1973, цв., 125 мин. Кинороман. По мотивам одноименного романа Федора Гладкова. В ролях: Людмила Зайцева (см. ЗАЙЦЕВА Людмила Васильевна), Роман Громадский (см. ГРОМАДСКИЙ Роман Борисович), Валентин Гафт (см. ГАФТ… … Энциклопедия кино

Роман Орещук — Общая информация Полное имя Роман Геннадьевич Орещук Прозвище … Википедия

ЦЕМЕНТ — вяжущее вещество, применяемое для скрепления строительных материалов, бетона, железобетона, растворов, покрытия железа, изоляции. Роман Ц. порошок желтоватого или бурого цвета, получается от умеренного обжига богатых глиноземом (свыше 25%)… … Сельскохозяйственный словарь-справочник

ЦЕМЕНТ — 1973, 2 серии, 125 мин., цв., тв, тво. жанр: драма. реж. Александр Бланк, Сергей Линков, сц. Евгений Митько (по мотивам одноименного романа Федора Гладкова), опер. Константин Рыжов, худ. Василий Зачиняев, комп. Надежда Симонян, зв. Игорь… … Ленфильм. Аннотированный каталог фильмов (1918-2003)

Читайте также:  Костный цемент для вертебропластики состав

романский цемент — romancementis statusas T sritis chemija apibrėžtis Išdegtas, bet nesukepintas, sumaltas mergelis su ≥ 25% molio priemaiša. atitikmenys: angl. Roman cement rus. романский цемент; роман цемент … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas

Источник

Роман цемент гладкова краткое содержание

«Я ЖИЛ И ДЫШАЛ ЭТОЙ БОРЬБОЙ…»

Отгремели громы гражданской войны, и советский народ с энтузиазмом перешел к хозяйственному строительству. Началась героическая битва на мирном фронте.

Главной задачей литературы социалистического реализма становится изображение великой созидательной работы, свободного труда советского человека.

В советской литературе к тому времени уже появились книги, посвященные теме труда. Завоевали народное признание классические произведения Маяковского, стихи Бедного, Безыменского и других поэтов. Что касается прозы, то здесь было сделано значительно меньше — объемный, художественно полноценный образ героя новой эпохи еще не был создан. А такой герои уже существовал в жизни, и читатель мечтал увидеть его в литературе. Федор Гладков первым из советских писателей откликнулся на этот зов времени.

Федор Васильевич Гладков (1883–1958), один из основоположников советской литературы, начал свою творческую деятельность задолго до Великой Октябрьской социалистической революции (первый его рассказ был напечатан в 1900 г.). Трудным было начало его жизненного пути, но именно оно определило основную тему его дореволюционного творчества. Бывшему нищему крестьянскому мальчонке из захудалой старообрядческой деревни Чернавка Саратовской губернии (ныне Пензенской области), ценой нечеловеческой борьбы за существование превратившегося в народного учителя и профессионального революционера, были близки и понятны страдания и чаяния простого народа. Свои произведения он посвящает жизни рабочего люда, крестьянской бедноты, каторжников, босяков. Самым значительным из них является рассказ «Пучина» (1916) — о неизбежности и закономерности роста революционного самосознания народа.

По свежим следам своего участия в революционных боях за Советскую власть и сражениях с белогвардейцами на Черноморском побережье Гладков пишет рассказ «Зеленя» (1921). отразивший события гражданской войны в казачьих станицах на Кубани.

Но по-настоящему талант Федора Гладкова раскрылся в романе «Цемент», напечатанном в 1925 году. О том времени, когда создавался роман, он говорил:

«Родились новые люди, зарождались новые формы быта, общественных отношении. Я жил и дышал этой борьбой, как рядовой партии и работник. И в этой борьбе впервые вспыхнула во мне новая система образов, я весь был захвачен поэмой «Цемент».

Роман «Цемент» явился первым большим произведением о героика хозяйственного строительства, созидательной силе социалистической революции, в котором по-новому был показан герой в его конкретном Деле, в его поступках, в героике и обыденности, небывалом размахе и богатстве его внутреннего мира.

А современность и своевременность романа были сразу отмечены А. М. Горьким. Он писал (23 августа 1925 года) Гладкову об огромном социально-историческом значении «Цемента»: «На мой взгляд, это очень значительная, очень хорошая книга. В ней впервые за время революции крепко взята и ярко освещена наиболее значительная тема современности — труд. До Вас этой темы никто еще не коснулся с такой силой. И так умно».

Уже в самом заглавии выражен глубокий смысл романа: цемент — это символ несгибаемой воли партии коммунистов, которая цементирует, скрепляет, направляет живые, лучшие силы народа на победу и созидание.

Перед нами оживает целая эпоха народной жизни первой половины 20-х годов. Здесь и новая экономическая политика, и партийная чистка, и преодоление мелкобуржуазной стихии, и ломка старого и строительство нового быта, и привлечение к работе буржуазных специалистов, и процесс овладевания передовыми техническими знаниями, и борьба с вредительством и остатками белогвардейских банд.

Образ центрального героя романа — Глеба Чумалова, как и образы других героев, раскрывается в борьбе за жизнь завода, за его скорейшее восстановление. Этим прежде всего обусловлены единство, гармоническая цельность композиции «Цемента».

Узловыми моментами сюжета являются чаще всего массовые сцены. Показывая революционное мужество, благородство Глеба, автор нигде не противопоставляет своего героя рабочим. Глеб, революционер-коммунист, организует массы, ведет их за собою и в то же время наравне с ними участвует в общем деле. Это помогает ему всем своим существом почувствовать неотъемлемое и самое благородное качество рабочего человека — любовь к труду. Труд — святая святых, отнять его у рабочего — значит лишить жизнь всякого смысла.

Читайте также:  Дефекты цементной стяжки кровли

— Понимаете, — говорил Гладков автору этой статьи, — на собственном опыте убедился, как сознание бездействия останавливает дыхание. Нечем дышать. Ложись и помирай… Страшное слово «безработица» — катастрофа, трагедия, разверзшаяся под ногами бездна…

С лирическим пафосом написана глубокая по смыслу финальная сцена романа: пуск восстановленного цементного завода. На торжественном митинге под грохот аплодисментов рабочие чествуют Глеба, называя его самоотверженным героем. Но Глеб, потрясенный радостью, не чувствует себя таковым:

«Что его жизнь, когда она — пылинка в этом океане человеческих жизней. Нет у него слов и нет жизни, отдельных от этих масс.

Он не помнил, что говорил. Ему казалось, что голос его был слабеньким, надрывным, глухим, а на самом деле слова его, усиленные эхом, гулко разносились по всему взгорью».

Это отнюдь не самоуничижение, а то высокое благородство скромности, которое вызвано чувством достоинства, гордым сознанием неразрывной связи с коллективом.

В образе Глеба Чумалова нашли свое отражение характерные черты передового рабочего первой половины 20-х годов. Именно поэтому роман стал достоянием читателей не только своего времени: широта и глубина обобщения обусловили ему долгую жизнь в литературе. Роман «Цемент» переведен на все языки Советского Союза и почти на все языки мира.

Однако сразу после выхода «Цемента» в свет вокруг него разгорелась острая полемика, характерная для сложной литературно-идейной обстановки тех лет.

Гладков стремился выразить в искусстве небывалые исторические сдвиги — события, по размаху, но силе, по содержанию знаменующие новую эру в мировой истории. Это новое сказалось во всем: в теме, в расстановке социальных сил, в выборе и характере героев, определяющих движение сюжета и композицию, а также в самом ритме, темпе произведения. Однако некоторые критики не хотели видеть этой новизны. Для них героико-романтический пафос «Цемента» был лишь «героическим штампом», литературным приемом, а Глеб трактовался как выдуманный, тенденциозный герой, якобы «перескакивающий» через трудности.

Одним из тех, кто дал сильный отпор критикам, не понявшим романа был А. В. Луначарский. Он неоднократно писал о «Цементе», называя его массивным, энергичным, первым пролетарским произведением, пронизанным духом нашего строительства, раскрывающим «почти в величественных формах» серию типичных событий и характеров периода восстановления и создания нашего социалистического хозяйства. В 1926 году в статье «Достижения нашего искусства» (журнал «Жизнь искусства», № 19) А. В. Луначарский сказал пророческие слова: «На этом цементном фундаменте можно строить и дальше».

На вопрос, заданный Гладкову в 1955 году, как он относился в свое время к полемике критиков, возникшей вокруг «Цемента», писатель ответил: «Ну, конечно, как все смертные, скорбел и терзался, когда меня хулили, не понимали, и ликовал, когда одобряли, хвалили. Но главное было не в этом: не только почти все время, но все эмоции уходили на яростную борьбу (и в устных выступлениях, и в прессе) за революционные принципы, за нового героя в жизни и литературе. Все «личное» отодвигалось на второй план.

Однако не думайте, что мы были аскетами: мы отличались чертовской жизнерадостностью и жизнеспособностью» (письмо к автору этой статьи от 8 июня 1955 года).

Социально-политическая обстановка того времени заставляла Гладкова бороться за свою тему, за своего героя и после выхода романа в свет. Молодая Страна Советов, восстанавливая разрушенное интервентами и белогвардейцами народное хозяйство, продолжала жить «лихорадкой борьбы», и Гладков горел в революционных боях с не меньшей силой, чем в гражданскую войну. Защищая свои принципы, он пишет в конце 1925 года (журнал «Журналист», 1925, № 10): «Подлинным писателем современности может быть только тот, кто способен не только объяснять ее, но и преображать, не только жить настоящим, но и уметь видеть будущее. Современный наш писатель неизбежно должен быть романтиком в революционном значении этого слова. Только такой художник и создает новую литературу».

Источник